AlexK писал(а):Да собственно нужен перевод только слова "комплексонная"NIC писал(а):"Help please."
Это по второму словосочетанию. По первому ничего не скажу - не хватает школьных занний
Шутка.
На самом деле вариаций очень много.
Если отпишите предложение, то попробую перевести, при сохранении смысла выражения.
Не комплексная ведь?
Н-р:Комплексонная технология водоподготовки применяется в теплоэнергетике, химической, металлургической промышленности и в компрессорной технике
мне кажется что комплексонная, что комплексная обработка енто одно и тоже.........
как вариант - разный перевод с английского (латинского)
Из личного опыта переводов техдокументаций: приходилось переводить тексты с англицкого которые писали японцы, китайцы, болгары и кому только не лень, так в конце приходилось енти тексты редактировать до неузнаваемости, что бы хоть смысл был.....
Так и тут, возможно щас переводится текст который был уже неграмотно переведен с других языков. Поентому и разногласия и разночтения